senzafine io t’odio e odiandoti ti prego, e la misura del mio amor viandante. è non vederti e amarti come un cieco. Forse consumerà la luce di Gennaio, il raggio crudo, il mio cuore intero, rubandomi la chiave della calma. In questa storia solo io muoio. e morirò d’amore perché t’amo, perché t’amo, amore, a ferro e fuoco.
PabloNeruda escribió dos veces la historia de Joaquín Murieta: como una cantata y como una obra de teatro. Ahora, Quilapayún rescató la cantata con nueva musicalización y termina un proyecto largamente soñado. Quilapayún y Francisco Melo se presentaron con éxito en el Teatro Municipal con la Cantata Fulgor y Muerte de Joaquín . Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada = Twenty love Poems and a Song of Despair, Pablo Neruda. Twenty Love Poems and a Song of Despair, is a collection of romantic poems, by the Chilean poet Pablo Neruda, first published in 1924 by Editorial Nascimento of Santiago, when Neruda was 19.ADança/ Soneto XVII. Não te amo como se fosses rosa de sal, topázio. ou flecha de cravos que propagam o fogo: amo-te como se amam certas coisas obscuras, secretamente, entre a sombra e a alma. Te amo como a planta que não floresce e leva. dentro de si, oculta a luz daquelas flores, e graças a teu amor vive escuro em meu Sobreel autor de Cien sonetos de amor. Pablo Neruda, nacido y muerto en Chile (Parral, 1904 – Santiago, 1973), ha sido sin duda una de las voces más singulares de la poesía mundial de nuestro tiempo. Desde el combate directo o desde la persecución y el exilio valerosamente arrostrados, la trayectoria del poeta, que en 1971 obtuvo el Narração Reginaldo VieiraA Dança é o Soneto XVII do livro Cem Sonetos de Amor de Pablo NerudaNeruda mostra que o sentimento que tem pela amada é amplo, alémCiensonetos de amor. Amo el trozo de tierra que tú eres, porque de las praderas planetarias. otra estrella no tengo. Tú repites. la multiplicación del universo. Tus anchos ojos son la luz que tengo. de las constelaciones derrotadas, tu piel palpita como los caminos.yiz5.